hands-on > praktičan, računalni, uz rad na računalu

U engleskome jeziku pridjevom hands-on označuje se ‘onaj koji je aktivno uključen u obavljanje kojega posla ili donošenje odluka, koji o čemu ima iskustvo iz prve ruke, a nije samo o tome slušao ili čitao’. U hrvatskome jeziku pridjev hands-on počeo se upotrebljavati uz imenice izobrazba, pristup, radionica, seminar. Najčešće se tim pridjevom želi reći da polaznici rade na računalu. U hrvatskome standardnom jeziku umjesto engleske riječ hands-on bolje je, ovisno o značenju, upotrijebiti hrvatske izraze praktičan, računalni, uz rad na računalu.

Rasprava

Arhiva